夜になるまえに

本の話をするところ。

気になる未邦訳作品第十八回"The Magic Fish"(著者:Trung Le Nguyen、出版社:Random House Graphic)

押していただけたらうれしいです!↓

 

本当の人生はおとぎ話じゃない。

でもTiếnはまだ、地元の図書館から借りてきた本に載っているお気に入りのお話しを両親と一緒に読むのが楽しい。子どもとして親とコミュニケーションをとろうとするだけでも難しいのに、Tiếnの場合、両親が英語に悪戦苦闘しているので、正しい言葉さえないのだ。彼が経験していることを表すベトナム語の言葉なんてあるのだろうか?自分はゲイなのだと二人に伝える方法なんてあるのだろうか?

作者Trung Le Nguyen初のグラフィックノベル。その繊細で美しいイラストはこちらのHPやInstagramで見ることができる。

 

www.trungles.com

 

出版社ページはこちら↓

www.penguinrandomhouse.com